預金を引きおろす

銀行から預金を引きおろす時に「withdraw」を使うことができます。主に以下の例文のような形で用いられます。 ・I withdraw my savings from the bank. (私は銀行から預金を引きおろす。) 「withdraw A from B」で「BからAを引きおろす」と訳すことができます。ちなみに「savings」は「預金」を意味しており、「withdraw」とともに使われることが多いので、合わせて覚えましょう。

商品を回収する

欠陥が見つかった商品などを回収する時にも「withdraw」を使うことができます。主に以下の例文のような形で用いられます。 ・The company withdrew all the defective products. (その会社は欠陥商品をすべて回収した。) ちなみに「product」は「商品」、「defective」は「欠陥している」を意味しており「withdraw」とともに使われることが多いので合わせて覚えましょう。

視線をそらす

相手の目から視線をそらす時にも「withdraw」を使うことができます。主に以下の例文のような形で用いられます。 ・I withdrew my eyes from hers. (私は彼女の目から視線をそらした。) 「withdraw A's eyes from B's」で「Bの目からAの視線をそらす」となります。「視線をそらす」という意味で「withdraw」を使う際は必ず用いる表現ですのできちんと覚えておきましょう。

打ち切る

支援などを打ち切る時にも「withdraw」を使うことができます。主に以下の例文のような形で用いられます。 ・The college will withdraw a scholarship from him. (大学は彼に対する奨学金支給を打ち切るだろう。) 「withdraw A from B」で「Bに対するAを打ち切る」という意味になり「対象の人物が持っていた恩恵や特権などを取り上げる」という場面で特に用いられます。